Everyday, people come across some type of advertisement, whether it be watching television, seeing billboards, reading megazine.
해석 날마다 사람들은 tv를 시청하든 도로변 간판을 보든 잡지를 읽든 어떤형태의 광고를 만나게 된다.라고
되어있는데 it이 가르키는게 광고 아닌가요?
근데 왜 광고가 티비를 본다는 식의 능동으로 표현이 되어 있을 까요 ㅠㅠ
대명사가 they 로 나왔으면 얼마나 좋을까 ㅠ
늘나무님 정말감사해요 그러면 it은 가주어 동명사진주어로보면 되는거죠?^^