메뉴 건너뛰기
석죽
Oh I think the brakes are going on this car. Oh no~ And we just passed a bus station. 윗 문장인데요 대충해석하면 이차 브레이크 안먹혀, 어 우리 방금 지났어. 이런 뜻 같은데 Oh I think the brakes are going on this car. 이것을 정석대로 해석하면 나는 브레이크가 계속 되는 것같아?? ... 어떻게 해야되죠
일단 주어진 글로 보아서는, \아, 브레이크가 먹히는군. 아이구 버스 정류장을 지나쳐 버렸네.\라는 뜻으로 보이는데, 어떤 맥락인지 궁금하군요^^
댓글 수정 삭제
그게 전문인데 ... 좀 이상하죠 ?
구어체인 것 같은데
일단 주어진 글로 보아서는,
\아, 브레이크가 먹히는군. 아이구 버스 정류장을 지나쳐 버렸네.\라는 뜻으로 보이는데,
어떤 맥락인지 궁금하군요^^