메뉴 건너뛰기
하예
in short, we are doing all right, but there is some room for improvement. 이문장에서 there 로 도치 되고, some room 이 주어가 되면 are 로 바뀌는게 아닌가여?ㅠㅠ soom room이면 몇몇의 방들...이라서 복수가 되어야 하는게 아닌지 궁금합니다.
기존 영어에서 시급하게 개선되어야하는 부분이 명사 구별 입니다. 지금까지 봐온 어느 사전에서도 표기되어 있지 않는 보통명사니 추상명사니로 배우게 되니 진실은 결코 알 수가 없게 됩니다. room은 cu 그룹에 속하는 명사로 단어 앞에 a나 단어 끝에 s가 붙게 되면 셀 수 있는 방을 의미하게 되고 a나 s가 없으면 셀 수 없는 공간 혹은 여지를 의미하게 됩니다. -----------------------------------------------
댓글 수정 삭제
따라서 there is some room for improvement는 개선을 위한 여지가 있다 를 의미하게 됩니다. room은 셀 수 없으니 당연히 단수 취급하게 됩니다. - 부산 로터스영어학원
기존 영어에서 시급하게 개선되어야하는 부분이 명사 구별 입니다.
지금까지 봐온 어느 사전에서도 표기되어 있지 않는 보통명사니 추상명사니로 배우게 되니 진실은 결코 알 수가 없게 됩니다.
room은 cu 그룹에 속하는 명사로 단어 앞에 a나 단어 끝에 s가 붙게 되면 셀 수 있는 방을 의미하게 되고 a나 s가 없으면 셀 수 없는 공간 혹은 여지를 의미하게 됩니다.
-----------------------------------------------