farming emerged as the primary activity wherever land could be cultivated.농경은 주된 행위로 떠올랐다.경작이 가능한 땅 어디에서건.이렇게 해석하는건 알겠는데요 문법적으로wherever land could be cultivated 가 이해가 도저히 안갑니다.wherever could be cultivated 가 맞는거 아닌가요? 중간에 land 가 들어간게 혹시 오타 아닌가요?오타가 아니라면 삽입이나 생략일텐데 무엇이 생략됐거나 삽입된것인지 알려주시면 정말 감사하겠습니다!
댓글 0
2022-02-24 11:11:37