will you go to the convention center first?
컨벤션 센터에 먼저 갈 것입니까?
will you pay for this by cash?
현금으로 지급할것입니까?
위 문장에서 will을 would로 바꾸면 뜻이 달라지지 않나요?
would you go to the convention center first?
컨벤션 센터에 먼저 가주시겠습니까?
would you pay for this by cash?
현금으로 지급해 주시겠습니까?
이처럼 상대방의 의지를 묻는 문장에서
부탁의 의미로 뜻이 달라지지 않나요?
즉, 완전히 다른 문장으로 되지 않나요?
댓글 0
2022-02-22 18:42:51