답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 : Iron deficiency and its more serious consequence, anemia, are especially common among people who do not eat meat or cannot afford it, and who therefore survive on grains. Wheat and maize are often enriched with iron. But rice has proved hard to enrich without negatively affecting its appearance or flavor. Diego Moretti at Wageningen University and his colleagues tried using ‘fake’ rice made out of iron-enriched rice-flour dough and shaped by machine into grains. They mixed grains of enriched fake rice in with real rice and served it to iron-deficient school children in India. Anemia fell by half among these children, while those who just ate regular rice did not improve. And the children could not tell the difference of taste between enriched and unenriched rice. *anemia: 빈혈증
철분 결핍과 그로 인한 더 심각한 결과인 빈혈증은 육류를 먹지 못하거나 그럴 여유가 없어서 곡물만 먹고 살아가야 하는 사람들에게 특히 흔하다. 밀과 옥수수는 종종 철분이 강화되기도 한다. 그러나 쌀은 모양이나 맛을 손상시키지 않고는 철분 강화가 어렵다는 것이 입증되었다. Wageningen 대학의 Diego Moretti와 그의 동료들은 철분이 강화된 쌀가루 반죽을 이용하여 기계로 만든 낱알 모양의 ‘가짜’ 쌀을 사용해 보았다. 그들은 철분 강화 가짜 쌀과 진짜 쌀을 섞어서, 그 쌀을 인도에 있는 철분 결핍 학생들에게 제공했다. 철분 강화 쌀을 먹은 학생들 중 빈혈에 걸린 학생들의 수는 절반으로 떨어진 반면, 진짜 쌀만 먹은 학생들은 나아지지 않았다. 그리고 학생들은 철분이 강화된 쌀과 그렇지 않은 쌀의 맛의 차이를 구분할 수 없었다.
위문장에서 in이 왜들어갔을까요???? 고수님들 도와주세요.They mixed grains of enriched fake rice / with real rice ~ 이렇게 써도 되지않나요