답변을 얻은 뒤 반드시 감사의 덧글을 남기고, 좋은 답변은 채택해 주시는 센스...
질문할 때 예의를 지키시기 바랍니다.(빨리... 고수분만..... 이런 식의 요구는 자제 바랍니다.)
질문 내용 :
Because cloning promotes genetic uniformity, making our genes more like each other’s, cloning increases the danger that at some time a disease might arise against which the “common” cloned form has no resistance.
Genetic variation is the chief defense our species has against an uncertain future. To strip ourselves of it, even partially, is to endanger our species. Asexual reproduction, in which all offspring are genetically identical clones, is common in nature in both plants and animals, but usually only in extreme or high-risk environments, where survival is uncertain. It is, thus, the very nature of our species that places such value on variation among individuals, perhaps the deepest and most compelling reason to carefully consider the implications of human cloning before proceeding.
빨간색 부분이 it that 강조구문인것 같은데..
~~~, perhaps the deepest and most compelling reason~~~는 어떻게 이어진 건가요? 분사구문인가요? 그럼 생략된 접속어와 주어는 and it인가요? 근데 그러면 it that 강조 구문속의 it은 그냥 뜻 없는 it인데 어떻게 되는 건가요?