1. 전체적으로 it ...that....가주어-진주어 구문입니다.
2.that절안의 구조는 다음과 같습니다.
(1) 주어 + 관계대명사절=[(주격관계대명사) + (삽입절) + 동사]
= the ship [(that) (the builders confidently had asserted) would never sink]
= 조선업자들이 결코 가라앉지 않을 것이라고 자신있게 주장해 온 그 배는
(2) 술어
= sank on its initial voyage.
= 첫 항해에서 가라앉았다 (는 것은 참 아이러니하다).
- 주격 관계대명사의 동사는 would never sink 인가요?
삽입절의 had asserted 의 정체는 무엇인가요? ㅜㅜ
댓글 3
2022-01-27 10:47:30
1. 주격관계대명사의 동사는 would never sink가 맞습니다.
2. 삽입절은 말 그대로 삽입된 주어+동사의 형태입니다.
(1) the builders confidently had asserted (that) the ship would never sink.
이것이 원래의 완전한 형태의 문장입니다.
(=그 배는 결코 가라앉지 않을 것이라고 조선업자들은 자신있게 주장했다.)
(2) The ship, the builders conf